Můj mravenčí otec - Sie Kchaj-tche

-10%

Nakladatelství Mi:Lu Publishing v rámci edice Wen připravilo sbírku autobiografických esejů vycházející hvězdy současné tchajwanské prózy, spisovatele Sie Kchaj-tche. Vydání jeho knihy Můj mravenčí otec je součástí projektu, který si klade za cíl představit významné autory čínsky psané literatury. Více

Kód produktu: P00030Doprava a platba

Původní cena 369 Kč. Ušetříte 10% (37 Kč) 332 Kč

Skladem
ks

Nakladatelství Mi:Lu Publishing v rámci edice Wen připravilo sbírku autobiografických esejů vycházející hvězdy současné tchajwanské prózy, spisovatele Sie Kchaj-tche. Vydání jeho knihy Můj mravenčí otec je součástí projektu, který si klade za cíl představit významné autory čínsky psané literatury. Více

Kód produktu: P00030Doprava a platba

Sie Kchaj-tche
"Můj Mravenčí otec"
Překlad z čínštiny  František Reismüller
Ilustrace a design Tomáš Řízek
Vazba V2
125 × 197 mm
288 stran 
ISBN 978-80-88262-33-6   
Doporučená cena 369 CZK 
2023 1. vydání

Nar. 1996, vlastním jménem Sie Č’-wej. Odpromoval na Ústavu tvůrčího psaní a anglické literatury Univerzity Tung-chua. Pracuje jako editor dětských publikací a zároveň v knihovně vypráví dětem příběhy a společně s nimi dospívá. Myslí si, že dospívání je dobrá věc a že se naštěstí nemůžeme vracet a naopak musíme převzít trochu zodpovědnosti za tíhu tohoto světa. Napsal sbírky esejů Můj mravenčí otec, Obyčejné lásky, Moje matka byla mladou umělkyní a sbírku povídek Čekal jsem na tebe a tohle si přečetl, získal literární cenu Nadace Lin Žung San, hlavní cenu v kategorii literatury faktu na Tchajpejském mezinárodním knižním veletrhu a byl nominován na Zlatou cenu Tchajwanských literárních cen. 

Láska zbavená zábran dokáže ranit nejhlouběji. Mladý spisovatel Sie Kchaj-tche si prošel nevyhnutelnými strastmi dospívání. Skrze pečlivé pozorování analyzuje nároky, dary i paradoxy lásky, přátelství a náklonnosti, aby dokázal znovu pochopit nejrůznější způsoby toho, jak milovat a být milován. Přístupným a srozumitelným jazykem buduje svůj mikrokosmos jako dům pro panenky, kam přesně umisťuje postavy, se kterými se člověk potkává v průběhu dospívání: matku, která si s ním vyměňuje tipy na líčení, tak trochu odcizeného bratra, strýce, jenž byl vojenským výsadkářem a v důsledku toho dnes trpí těžkými depresemi, spolužáky a spolužačky, které tajně miloval, a spolužáka L, který lidem nadával do gayů a přitom jím byl sám, kadeřnici, která se stala prostřednicí vztahu mezi bratry, minulé a současné milence a samozřejmě také otce, který jako mravenec dokázal na zádech unést celé město a jednu rodinu… Autorova slova prostřednictvím sladkobolné lítosti jemně reprodukují vedlejší účinky lásky a nechávají ji prolínat se s utrpením. Jedná se o nepřehlédnutelnou kroniku vyrůstání na Tchaj-wanu v 90. letech 20. století a na začátku nového milénia.